If one only wished to be happy, this could be easily accomplished; but we wish to be happier than other people, and this is always difficult, for we believe others to be happier than they are.
如果一個(gè)人只希望幸福,這很容易實(shí)現(xiàn);但我們希望比別人更幸福,這總是困難的,因?yàn)槲覀兿嘈艅e人比他們實(shí)際更幸福。
The true meaning of life is to plant trees, under whose shade you do not expect to sit.
我認(rèn)為生活中最重要的事情是忠于自己。
決定你高度的不是你的能力,而是你的態(tài)度。
The so-called ‘information age’ has given us a surplus of information and a deficit of meaning.
生活要快樂(lè),但絕不要安于現(xiàn)狀。