言以足志,文以足言。
解釋:語(yǔ)言是用來(lái)充分表達(dá)作者心志的,文采是用來(lái)充分發(fā)揮語(yǔ)言功能的。
"The past is a foreign country; they do things differently there."
The best thing about getting older is that you don't lose all the other ages you've been.
【譯文】 孔子說(shuō):“君子和睦相處而不同流合污,小人同流合污而不能和睦相處。”
Waste is merely a resource we haven’t learned to value yet.