啊,充分利用我們還能花費(fèi)的東西,在我們也歸于塵土之前;塵土歸于塵土,躺在塵土之下,沒有酒,沒有歌,沒有歌手,也沒有——盡頭!
Ah, make the most of what we yet may spend, Before we too into the Dust descend; Dust into Dust, and under Dust to lie, Sans Wine, sans Song, sans Singer, and—sans End!
I’m not a guy that’s going to let my love for the present down.
快樂不是一件自我存在的東西,它僅是與其他不快樂事情的一個(gè)相對比照,這就是快樂的整個(gè)情況。
從此以后不要再浪費(fèi)一天!?。∠蜃约撼兄Z,你將從今天開始,因?yàn)槊刻於际且粋€(gè)開始新生活方式的機(jī)會(huì),每天你浪費(fèi)你的時(shí)間會(huì)增加你所承受的痛苦。因?yàn)槊魈煳覀儧]有承諾,你要么會(huì)在你的痛苦中死去,要么你會(huì)死在禮物里,選擇你的禮物。
生活沒有意義,除非我們賦予它意義。
I'm not a rapper, I'm a talking legend.