科學(xué)的美在于它讓我們看到的不是世界的現(xiàn)狀,而是它可能的樣子。
The best way to live is to love what you do.
We die containing a richness of lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have plunged into and swum up as if rivers of wisdom, characters we have climbed into as if trees, fears we have hidden in as if caves.
我們的美德和缺點是不可分割的,就像力和物質(zhì)一樣。當(dāng)它們分離時,人就不復(fù)存在了。
We must face our reality through literature.
過去從未消逝,它甚至還未過去。