I think that the most important thing in art is to provoke thought, not to provide entertainment.
I think about the ways in which abstraction can be a form of figuration.
All things are interconnected; the world is an endless web.
藝術(shù)的真正力量在于它質(zhì)疑權(quán)力本身的能力。
文章的難以精工,就像器物的難以制成一樣。
真正的愛情之星火是一種微妙的東西。它會像火那樣發(fā)出捉摸不定的光芒,跳躍著飛向快樂的仙境。可是它也會像熔爐里的火焰一樣熊熊燃燒,而妒忌往往為愛情之火的迸發(fā)提供了燃料。