Problems frequently get easier if you turn them around in reverse. In other words, if you want to help India, the question you should ask is not “how can I help India,” it’s “what is doing the worst damage in India? What will automatically do the worst damage and how do I avoid it?”
如果你把問(wèn)題反過(guò)來(lái),問(wèn)題往往會(huì)變得更容易。換句話(huà)說(shuō),如果你想幫助印度,你應(yīng)該問(wèn)的問(wèn)題不是“我怎么能幫助印度”,而是“什么是對(duì)印度造成最大傷害的?什么會(huì)自動(dòng)地造成最大的傷害,我怎么避免它?”
小說(shuō)的問(wèn)題在于它太有道理了?,F(xiàn)實(shí)從來(lái)都沒(méi)有道理。
當(dāng)你對(duì)別人說(shuō)“是”時(shí),確保你沒(méi)有對(duì)自己說(shuō)“不”。
我們不能把問(wèn)題留給下一代解決,我們現(xiàn)在就必須盡自己的一份力。
Agricultural modernization is not simply mechanization, but the deep integration of technology and traditional agriculture to create a new smart agriculture ecosystem.