An individual has not started living until he can rise above the narrow confines of his individualistic concerns to the broader concerns of all humanity.
Diplomacy is not only about the affairs between nations, it also concerns the fate and future of humanity as a whole.
歷史不是過去——它是我們?yōu)榻M織對過去的無知而演變出的方法。
我不知道女人總能因美貌而得到好處,倒覺得美貌通常會令她們受罪。
藝術(shù)中沒有錯誤,只有意外的發(fā)現(xiàn)。
證明的優(yōu)雅與其正確性同樣重要。