The fabric of society must depend on the individual rights of persons, on the rights of property.
社會制度應(yīng)該建立在個人自由和財產(chǎn)權(quán)的基礎(chǔ)上,這是繁榮和穩(wěn)定的關(guān)鍵。
海洋是我們最大的未開發(fā)資源,負(fù)責(zé)任的水產(chǎn)養(yǎng)殖是釋放其潛力的關(guān)鍵。
如果你獨處時感到寂寞,這說明你沒有和你自己成為好朋友。
【釋義】人窮的時候不能喪失道德的標(biāo)準(zhǔn),而發(fā)達(dá)的時候也不能背棄自己做人的原則。
自然狀態(tài)有一種自然法規(guī)來管理它,這使每個人都有義務(wù),而這種法則就是理性,它教導(dǎo)所有愿意咨詢它的人...沒有人應(yīng)該侵犯他人的生命、健康、自由或財產(chǎn)。