身不饑寒,天未曾負(fù)我;學(xué)無長進(jìn),我何以對(duì)天。
譯文:身體沒有經(jīng)歷過饑餓和寒冷,就是上天對(duì)我最大的恩賜;學(xué)業(yè)沒有進(jìn)步,我用什么臉面面對(duì)蒼天呢。賞析:人要懂得感恩知足,沒有病痛折磨,沒有挨凍受餓,就是人生最大的幸福。學(xué)業(yè)毫無進(jìn)步,說明我們懈怠了,不讀書,我們就不能獲得先賢的思想精髓。
AdS/CFT對(duì)應(yīng)是一個(gè)強(qiáng)大的工具,它彌合了量子場論和引力之間的差距,為我們提供了對(duì)時(shí)空本質(zhì)的深刻見解。
? 選擇最有用的生活方式,習(xí)慣會(huì)使其變得最令人愉悅。
"When I approach a child, he inspires in me two sentiments; tenderness for what he is, and respect for what he may become."
The habit of reading is the only enjoyment in which there is no alloy; it lasts when all other pleasures fade.
接受不確定性可能是應(yīng)對(duì)復(fù)雜世界的最佳策略。