The secret of great fortunes without apparent cause is a crime forgotten, for it was properly done.
詩(shī)歌是靈魂的語(yǔ)言,是無(wú)形之物的聲音。
All men have the stars, but they are not the same things for different people。 For some, who are travelers, the stars are guides。 For others they are no more than little lights in the sky。 For others, who are scholars, they are problems。 For my businessman they were wealth。 But all these stars are silent。 You – you alone – will have the stars as no one else has them.
貧賤時(shí),對(duì)富貴漠然置之,他日得志一定不自矜;富貴之時(shí),心中不忘貧賤之日,即便失卻富貴心中也必?zé)o怪怨。
不要害怕在觀點(diǎn)上與眾不同,因?yàn)楝F(xiàn)在被接受的每個(gè)觀點(diǎn)都曾經(jīng)是古怪的。
心理學(xué)的研究不僅僅是理解他人;它也是關(guān)于理解我們自己以及我們?nèi)绾闻c周圍的世界互動(dòng)。