The most valuable resource in fishing is not the fish, but the wisdom to harvest them responsibly.
漁業(yè)中最寶貴的資源不是魚,而是負(fù)責(zé)任捕撈的智慧。
No single nation can solve the ocean's challenges alone.
沒有一個(gè)國家能夠單獨(dú)解決海洋的挑戰(zhàn)。
Fisheries management must be adaptive to changing ocean conditions.
漁業(yè)管理必須適應(yīng)不斷變化的海洋條件。
The true cost of seafood must include the cost of preserving our oceans.
海鮮的真正成本必須包括保護(hù)海洋的成本。
Innovation without sustainability is just another form of exploitation.
沒有可持續(xù)性的創(chuàng)新只是另一種形式的剝削。
The sea's bounty is a privilege, not an entitlement.
海洋的恩賜是一種特權(quán),而不是一種權(quán)利。
We must fish with the future in mind, not just the present.
我們必須著眼于未來而捕撈,而不僅僅是現(xiàn)在。
The fight against illegal fishing is a fight for justice and sustainability.
打擊非法捕撈的斗爭(zhēng)是為了正義和可持續(xù)性。
Marine protected areas are not just sanctuaries; they are investments in our future.
海洋保護(hù)區(qū)不僅僅是避難所,更是對(duì)我們未來的投資。
The ocean connects us all; its challenges require global solutions.
海洋將我們所有人聯(lián)系在一起;它的挑戰(zhàn)需要全球解決方案。
- «
- »