每張臉都隱藏著一個故事,每個故事都隱藏著一張臉。
"The present is a fragile bridge between the past and the future."
現(xiàn)在是過去和未來之間的一座脆弱的橋梁。
"We are all detectives of our own lives, piecing together clues from the past."
我們都是自己生活的偵探,從過去拼湊線索。
"Time is a thief, stealing moments and leaving only shadows."
時間是一個小偷,偷走瞬間,只留下陰影。
"The search for identity is a journey through the fog of memory."
尋找身份是一次穿越記憶迷霧的旅程。
"In the end, we are all just stories, told by others and ourselves."
最終,我們都只是別人和我們自己講述的故事。
"The city is a labyrinth of memories, each street a thread in the web of time."
城市是記憶的迷宮,每條街道都是時間網(wǎng)中的一根線。
"We are all ghosts of our former selves, haunting the places we once knew."
我們都是自己過去的幽靈,徘徊在我們曾經(jīng)熟悉的地方。
"The past is never dead. It's not even past."
過去從未死去,它甚至還沒有過去。
"Memory is a strange thing, it doesn't work like I thought it did. We are so used to thinking of it as a camera or a tape recorder, but it's not like that at all. It's more like a painter, who adds and subtracts elements according to his own rules."
記憶是一個奇怪的東西,它的運作方式并不像我們想象的那樣。我們習慣于把它想象成相機或錄音機,但它完全不是那樣的。它更像是一個畫家,根據(jù)自己的規(guī)則添加或刪除元素。
- «
- »