The only way to deal with an unfree world is to become so absolutely free that your very existence is an act of rebellion.
應(yīng)對不自由世界的唯一方法是變得如此絕對自由,以至于你的存在本身就是一種反叛。
The past is a foreign country; they do things differently there.
We live in a world of shadows, and what we call reality is only the shadow of a shadow.
我們生活在一個(gè)影子的世界里,我們所謂的現(xiàn)實(shí)只是影子的影子。
The novel is a mirror walking along a main road.
小說是一面沿著大路行走的鏡子。
The act of writing is an act of optimism. You would not take the trouble to do it if you felt it didn't matter.
寫作的行為是一種樂觀的行為。如果你覺得這無關(guān)緊要,你就不會(huì)費(fèi)心去做。
To be a writer is to be a spy on life.
成為作家就是成為生活的間諜。
The world is full of signs and wonders that come, and go, and if you are lucky you might catch the tail of one as it flies past.
世界充滿了來來去去的跡象和奇跡,如果你幸運(yùn)的話,你可能會(huì)在它們飛過時(shí)抓住它們的尾巴。
Memory is a kind of accomplishment, a sort of renewal even.
記憶是一種成就,甚至是一種更新。
We are all haunted by the ghosts of our own making.
我們都被自己制造的幽靈所困擾。
The past beats inside me like a second heart.
The only real journey is the one within.
唯一真正的旅程是內(nèi)心的旅程。
- «
- »