The truth is, we are all waiting to be told who we are.
真相是,我們都在等待別人告訴我們自己是誰(shuí)。
We are not asked to be successful, only to be faithful.
我們被要求的不是成功,而是忠誠(chéng)。
A man's life of any worth is a continual allegory.
任何有價(jià)值的人生都是一個(gè)持續(xù)的寓言。
We are all alone, born alone, die alone, and—in spite of True Romance magazines—we shall all someday look back on our lives and see that, in spite of our company, we were alone the whole way.
我們生來(lái)孤獨(dú),活著孤獨(dú),死去孤獨(dú)。盡管有那些浪漫雜志的渲染,終有一天我們會(huì)回顧一生,發(fā)現(xiàn)盡管有人相伴,我們始終孤獨(dú)。
The only way to tell the truth is to speak without persuasion.
說(shuō)出真相的唯一方法是不帶說(shuō)服意圖地說(shuō)話。
All oppression creates a state of war.
所有的壓迫都會(huì)制造一種戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)。
The only real failure in life is not to be true to the best one knows.
生活中唯一真正的失敗是不忠于自己所知道的最好的東西。
The truth is, we are all prisoners of our own minds.
事實(shí)是,我們都是自己思想的囚徒。
The writer is a person who writes, not a person who is written about.
作家是一個(gè)寫(xiě)作的人,而不是一個(gè)被寫(xiě)的人。
The only way to deal with an unfree world is to become so absolutely free that your very existence is an act of rebellion.
The past is not dead, it is not even past.