我對(duì)日常的詩(shī)意感興趣。
"We are all the sum of our hesitations."
The more determinedly I exist, as myself, within the conditions of the time, the more clearly I shall hear the voice of the eternal.
過(guò)去從未消逝,它甚至還未過(guò)去。
I don’t want to be famous; I want to be good at what I do.
【譯文】 孔子說(shuō):“年輕人應(yīng)該孝順父母,尊敬師長(zhǎng),認(rèn)真誠(chéng)信,廣施愛(ài)心,親近仁人志士。能輕松做到這些,才可以從事理論研究?!?/div>