勇敢是一種德行,不僅在戰(zhàn)斗中,在生活中的各個方面都需要勇敢。
譯文:世人有時會遇到意想不到的福運,有時也會遇到意外的災(zāi)禍。
我只想知道我將在哪里死去,這樣我就永遠(yuǎn)不會去那里。
"The past is a foreign country; they do things differently there."
譯文:經(jīng)常想到這個世上還有人的處境不如我,還有人的命運不如我,就該知足感恩了;經(jīng)常想到有人的德行操守超過我,有人的學(xué)問超過我,就該感到慚愧而發(fā)憤努力了。賞析:人的欲望是無窮的,也是難以滿足的。很少有人做到知足常樂。人總是喜歡和其他人對比物質(zhì)方面的東西,別人有的,也希望自己有。而學(xué)問,德行,卻很少有人去反躬自省。
我從未真正想過要成為一名導(dǎo)演。我只是想成為一名演員并享受美好時光。
La literatura es un acto de libertad, una forma de escapar de las cadenas que nos atan.