We must balance economic growth with environmental responsibility - they are not mutually exclusive.
我們必須在經(jīng)濟(jì)增長和環(huán)境責(zé)任之間取得平衡——它們并不是相互排斥的。
人們并不懶惰。他們只是有無力的目標(biāo)——也就是說,那些不能激勵他們的目標(biāo)。
It really matters whether people are working on generating clean energy or improving transportation or making the Internet work better and all those things. And small groups of people can have a really huge impact.
沒有所謂的中立藝術(shù)。
A commonwealth is said to be instituted when a multitude of men do agree, and covenant, every one, with every one, that to whatsoever man, or assembly of men, shall be given by the major part, the right to present the person of them all, that is to say, to be their representative.
如果你不前進(jìn),就是在落后。