要理解世界,你必須首先理解像密西西比這樣的地方。
不期望完全效法古代,不墨守一成不變的舊規(guī),研究當(dāng)代的實際情況,從而采取相應(yīng)的措施。
我們不僅僅是基因的產(chǎn)物,更是自身經(jīng)驗的建筑師。
If we farm the sea the way we farm the land, we will repeat the same mistakes.
最終,我們都只是等待被講述的故事。
The past is a place of reference, not a place of residence.
最重要的是你要有一個北極星,你必須知道自己要去哪里。
在追求數(shù)學(xué)真理的過程中,我們常常發(fā)現(xiàn)更多的問題而非答案。