我們不僅僅是基因的產(chǎn)物,更是自身經(jīng)驗的建筑師。
我們不僅僅是信息的被動接受者;我們積極地構(gòu)建我們對世界的理解。
關(guān)于理論最重要的事情是它應(yīng)該是可測試的。
語言是一個自由創(chuàng)造的過程;其法則和原則是固定的,但生成原則的運用方式是自由且無限多樣的。
The limits of my language mean the limits of my world.
我的語言的界限意味著我的世界的界限。
We are what we remember.
我們就是我們記住的東西。
The study of memory is the study of human nature.
對記憶的研究就是對人類本性的研究。
Language is the most powerful tool of human thought.
語言是人類思維最強大的工具。
The capacity of the human mind for forming and manipulating symbols is what sets us apart from other animals.
人類心智形成和操縱符號的能力使我們區(qū)別于其他動物。
The mind is not a vessel to be filled, but a fire to be kindled.
頭腦不是要被填滿的容器,而是需要被點燃的火種。
The most important thing about a theory is that it explains the facts.
Psychology is the science of mental life.
心理學是精神生活的科學。