After many years of parting, or meet again. Where do we meet? Tears are silent.
離別多年后,抑或再相逢。相逢何所語,淚流默無聲。
I'm not a person who lives in the past. I'm always looking forward.
種一棵樹最好的時(shí)間是20年前,其次是現(xiàn)在。
譯文:用鏡子照自己,可以看見形體容貌,用心性照自己,可以遇見禍福吉兇。賞析:為人處世,我們要多思考自己的言行是否得當(dāng),多想想自己的舉止是否會(huì)得罪他人。凡事都要反躬自省,以免招致禍患。
Every challenge in life is an opportunity to grow and become stronger.
"She was free in her wildness, she was a wanderess, a drop of free water. She belonged to no man and to no city."