The things that we love tell us what we are.
譯文:山間的溪水容易上漲和退卻,小人的心思容易反反復(fù)復(fù)。賞析:君子胸懷坦蕩,光明磊落,真誠(chéng)待人,和君子相處,如沐春風(fēng),讓人心曠神怡。而小人心胸狹窄,雞腸鼠肚,睚眥必報(bào),和小人交往,無(wú)異于和豺狼同行。
In this industry, patience isn't just a virtue - it's a necessity for long-term success.