世界文明的命運(yùn)取決于為全人類提供體面的生活水平。
The destiny of world civilization depends upon providing a decent standard of living for all mankind.
創(chuàng)新就是率先模仿。
有時候你必須獨(dú)處才能真正找到自己。
In a world filled with hate, we must still dare to hope. In a world filled with anger, we must still dare to comfort. In a world filled with despair, we must still dare to dream. In a world filled with distrust, we must still dare to believe.
保持渴望,保持愚鈍,但最重要的是保持謙遜。
我們就是土地,土地就是我們。
過去從未死去,它甚至還未過去。