We are all connected, not just to each other, but to the land, the sky, and the sea.
我們都是相連的,不僅彼此相連,還與土地、天空和海洋相連。
Every rock, every tree, every river has a story to tell.
每一塊石頭,每一棵樹(shù),每一條河流都有一個(gè)故事要講。
The sky is not the limit; it is the beginning.
天空不是極限;它是開(kāi)始。
Our stories are our survival, our resistance, our hope.
我們的故事是我們的生存,我們的抵抗,我們的希望。
In the silence of the desert, you can hear the heartbeat of the earth.
在沙漠的寂靜中,你可以聽(tīng)到地球的心跳。
The land remembers, even when people forget.
土地記得,即使人們忘記了。
We must listen to the whispers of the ancestors, for they hold the wisdom of the ages.
我們必須傾聽(tīng)祖先的低語(yǔ),因?yàn)樗麄冋莆罩鴷r(shí)代的智慧。
Stories are not just entertainment. They are the way we understand the world and our place in it.
故事不僅僅是娛樂(lè)。它們是我們理解世界和我們?cè)谄渲形恢玫姆绞健?/div>
The land is our mother, the rivers our blood. We live because the land lives.
土地是我們的母親,河流是我們的血液。我們活著,因?yàn)橥恋鼗钪?/div>
"Our connection to the land is not just physical, but spiritual."
我們與土地的聯(lián)系不僅是物理的,而且是精神的。
- «
- »