我喜歡把大自然想象成一個(gè)無(wú)限的廣播站,通過(guò)它上帝每小時(shí)都在對(duì)我們說(shuō)話,只要我們?cè)敢庹{(diào)諧。
I love to think of nature as an unlimited broadcasting station, through which God speaks to us every hour, if we will only tune in.
創(chuàng)新是我們工作的核心。這是我們?nèi)绾卧跐M足世界日益增長(zhǎng)的能源需求的同時(shí)應(yīng)對(duì)環(huán)境挑戰(zhàn)的方式。
創(chuàng)新是取勝的唯一途徑
唯一真正的愛(ài)是對(duì)美的愛(ài)。
姚明的英語(yǔ)越來(lái)越好,一位記者不識(shí)時(shí)務(wù)的問(wèn)道:“你(姚明)現(xiàn)在是不是覺(jué)得英文比中文說(shuō)的更加流利?”姚明馬上對(duì)著身邊的翻譯科林說(shuō)道
點(diǎn)擊化學(xué)不僅是一種方法,更是一種追求合成簡(jiǎn)單和可靠的哲學(xué)。
如果你發(fā)現(xiàn)自己在想 "咦,我的好刀呢?”或者“我的好筆在哪里?" 這意味著你有的是壞的東西。把壞的扔掉吧。
數(shù)學(xué)的美只向更有耐心的追隨者展示。
"The great secret that all old people share is that you really haven't changed in seventy or eighty years. Your body changes, but you don't change at all."