我們都是自己思想的囚徒。
心理現(xiàn)象是大自然的生存實(shí)驗(yàn)。
生命雖短,卻很寬廣。
像我這種想聊自己的人,討厭你這種愛聊自己的人。
"What is a poet? An unhappy person who conceals profound anguish in his heart but whose lips are so formed that as sighs and cries pass over them they sound like beautiful music."
我不為別人的反應(yīng)或爭議做事,我只是過自己的生活。
我們的科學(xué)力量已經(jīng)超過了我們的精神力量。我們有導(dǎo)彈,但我們的人類道德方向已經(jīng)偏離。
All language is but a poor translation.
The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes.