Solitude is to the spirit what diet is to the body.
獨(dú)處之于精神,猶如節(jié)食之于身體。
The world is a place of shadows, and we are the ghosts that walk through them.
我不知道我想要什么。我反復(fù)無(wú)常、不表態(tài)、被動(dòng);我喜歡不確定、無(wú)邊界;我喜歡持續(xù)的不確定性。
也許每一個(gè)男子全都有過(guò)這樣的兩個(gè)女人,至少兩個(gè)。娶了紅玫瑰,久而久之,紅的變了墻上的一抹蚊子血,白的還是"床前明月光";娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒飯黏子,紅的卻是心口上一顆朱砂痣。