Literature is the art of turning chaos into order, and then questioning that order.
文學(xué)是將混沌轉(zhuǎn)化為秩序,然后質(zhì)疑該秩序的藝術(shù)。
改變的秘訣在于集中你所有的精力,不是對抗舊的,而是建設(shè)新的。
市場保持非理性的時間可能比你保持償付能力的時間更長。
我只是在尋找快樂的方式。
故事的真實性取決于它喚起的情感。
若要培養(yǎng)人才,就應(yīng)當(dāng)向四方外國學(xué)習(xí)。
俄羅斯法律的嚴(yán)格性因其執(zhí)行的非強制性而得到緩解。