"Theologians talk about a prevenient grace that precedes grace itself and allows us to accept it. I think there must also be a prevenient courage that allows us to be brave - that is, to acknowledge that there is more beauty than our eyes can bear, that precious things have been put into our hands and to do nothing to honor them is to do great harm."
神學(xué)家談?wù)撘环N先于恩典本身并使我們能夠接受它的預(yù)防恩典。我認(rèn)為還必須有一種預(yù)防勇氣,使我們能夠勇敢——也就是說,承認(rèn)有比我們的眼睛所能承受的更多的美,珍貴的東西已經(jīng)放在我們手中,而不做任何事情來尊重它們就是造成巨大的傷害。
The only thing that can save us is to stop being afraid.
I want to put a ding in the universe.
"You’ve shown me I have reasons I should love myself."
Innovation is not just about technology; it's about changing the way we think and operate.
Effort counts twice.
你必須相信自己的直覺,然后放手一搏。
I'm not a fashion icon, I'm a fashion experiment.