【譯文】 孔子說(shuō):“對(duì)于不仁的人,禮法有何用?音樂(lè)有何用?”
譯文:一個(gè)人能富貴發(fā)達(dá),看似上天早已注定,卻也是他自己努力的結(jié)果;一個(gè)人的福分多,雖然上天也已注定,還是因?yàn)樗嘧錾剖路e福而致。賞析:一個(gè)人的富貴與否,福分多少,雖然自有定數(shù),但也有后天的努力。三分天注定,七分靠打拼。人生沒(méi)有等出來(lái)的輝煌,只有拼搏出來(lái)的精彩。人一輩子,不管身處何種境地,都要心存善良,多行善事。
Sustainability must be profitable, or it won't be sustainable—this is the challenge we must solve in modern farming.《The Grain Frontier》
You don't have to be ruthless to be successful. Kindness and integrity will take you much further.
預(yù)測(cè)未來(lái)的最好方法就是創(chuàng)造它。