In the end, the value of a theory is not in its complexity, but in its ability to explain and predict.
最終,一個理論的價值不在于它的復雜性,而在于它解釋和預測的能力。
科學家們似乎仍未充分理解,所有地球科學都必須為揭示地球早期狀態(tài)提供證據(jù)。
我試圖讓不可見的東西變得可見。
道路越艱難,發(fā)現(xiàn)就越有價值。
譯文:與其讓鄉(xiāng)鄰夸贊自己,不如讓他們對自己沒有怨言;與其為子孫謀求財富和產(chǎn)業(yè),不如教會他們受用一生的本事。賞析:我們要做到被人人稱贊很難,但可以做到不被人抱怨。對方抱怨,肯定是內(nèi)心有不平事。當我們動之以情,曉之以理,做到公平公正,一視同仁,鄉(xiāng)鄰的怨憤才會減少。授人以魚,不如授人以漁。我們竭盡全力為子孫后代積攢萬貫家財,如果他們不會理財,家業(yè)遲早都會敗光。相反,我們教會他們賺錢的本事,教會他們做人的準則,他們自然可以立于不敗之地。
預測未來的最好方法就是實現(xiàn)它。