The culture industry not so much adapts to the reactions of its customers as it adjusts them.
文化產(chǎn)業(yè)與其說是適應(yīng)顧客的反應(yīng),不如說是在調(diào)整他們。
You don’t get another chance, life is no Nintendo game.
I never give up. I keep fighting until the end.
譯文:人要是失足犯錯就會成為千古的遺恨,再回頭時發(fā)現(xiàn)已經(jīng)物是人非事事休。賞析:是感情的動物,常常會因為某些原因,做出令人懊惱悔恨的事。每一個錯誤,都要付出慘痛的代價。錯誤越大,代價越慘痛。做了錯事,良心不安,別人痛苦,自己更痛苦。
A company’s culture shapes its innovations; integrity must be at the core.
詩歌是靈魂的語言,而靈魂用心說話。
"O escritor é um eterno insatisfeito, sempre em busca da palavra perfeita."