The only sensible ends of literature are, first, the pleasurable toil of writing; second, the gratification of one's family and friends; and lastly, the solid cash.
文學(xué)的唯一明智目的是,首先是寫作的愉快勞動(dòng);其次是家人和朋友的滿足;最后是實(shí)實(shí)在在的金錢。
是我們遇到的那些人,讓生命變得值得活下去。
人的任務(wù),就是意識(shí)到從潛意識(shí)中努力向上涌出的內(nèi)容。
石油行業(yè)的未來在于高效、清潔、低碳,我們要在傳統(tǒng)能源和新能源之間找到平衡點(diǎn)。
讀書的人死前活過千次,不讀書的人只活一次。
權(quán)力在黑暗中保持強(qiáng)大;一旦暴露在陽光下,它就開始蒸發(fā)。
在我看來,一種信仰只是一個(gè)信仰現(xiàn)象,信仰的內(nèi)容無足輕重。
當(dāng)有疑問時(shí),使用蠻力。