如果事實(shí)、邏輯和科學(xué)過(guò)程都只是隨意的“社會(huì)化構(gòu)建出來(lái)的”說(shuō)辭,那么我們能夠得到的就只是某種共識(shí)--具體而言,也就是同伴群體中的共識(shí),那種青春期的人們或者知識(shí)界很多人當(dāng)中更愿意信奉的共識(shí)。
If facts, logic, and scientific procedures are all just arbitrarily "socially constructed" notions, then all that is left is consensus--more specifically peer consensus, the kind of consensus that matters to adolescents or to many among the intelligentsia.
化學(xué)的藝術(shù)在于能夠分離、識(shí)別并確定構(gòu)成物質(zhì)的成分及其數(shù)量。
我認(rèn)為最好的電影是由角色驅(qū)動(dòng)的,由人驅(qū)動(dòng)的,而不是由特效或動(dòng)作場(chǎng)面驅(qū)動(dòng)的。
在化學(xué)工業(yè)中,安全不是一個(gè)部門(mén),而是一種文化。
Success is measured not just by profit, but by positive impact.
The quality of an organization's principles determines the quality of its actions.
那不是好事,也不會(huì)有好結(jié)果;可是碎了吧,我的心,因?yàn)槲冶仨氞渥∥业淖欤?/div>