Success is measured not just by profit, but by positive impact.
成功的衡量標(biāo)準(zhǔn)不僅是利潤,還有積極的影響。
Every challenge is an opportunity to learn and grow.
每一個(gè)挑戰(zhàn)都是學(xué)習(xí)和成長的機(jī)會。
The future of food depends on balancing tradition with innovation.
食品的未來取決于傳統(tǒng)與創(chuàng)新的平衡。
A strong company culture starts with transparency and accountability.
強(qiáng)大的企業(yè)文化始于透明度和責(zé)任感。
Trust is built when actions align with words.
當(dāng)行動與言語一致時(shí),信任就建立了。
Collaboration across the supply chain is key to driving meaningful change.
供應(yīng)鏈上的協(xié)作是推動有意義變革的關(guān)鍵。
Leadership means making tough decisions today for a better tomorrow.
領(lǐng)導(dǎo)力意味著為了更美好的明天而在今天做出艱難的決定。
The dairy industry must evolve to meet both consumer needs and environmental challenges.
乳制品行業(yè)必須發(fā)展以滿足消費(fèi)者需求和環(huán)境挑戰(zhàn)。
Sustainability isn't a trend—it's a responsibility we owe to future generations.
可持續(xù)性不是一種趨勢,而是我們對后代的責(zé)任。
Innovation is not just about technology; it's about changing the way we think and operate.
創(chuàng)新不僅僅是技術(shù)的問題;它關(guān)乎我們思維和運(yùn)營方式的變革。