我不喜歡欠下人情,這樣會(huì)壓逼著我,令我覺得自己是個(gè)奴隸。我寧愿自己處理自己的事,不用依靠別人,能夠完全獨(dú)立。
Every life contains its own mysteries, and the biographer must respect the unknowable.
在科學(xué)的探索中,我們不僅要問“為什么”,還要問“為什么不”。
譯文:為人處世沒有什么準(zhǔn)則,只要問心無愧就可以;創(chuàng)家立業(yè),不管規(guī)模大小,要根據(jù)自身的情況量力而行。賞析:待人接物要做到公平公正公開,一視同仁,實(shí)事求是,才不會(huì)招惹是非和怨恨。創(chuàng)立家業(yè),一定要根據(jù)自身的實(shí)際情況量力而行,總想一口吃個(gè)大胖子是不得行的。
好的插畫不只是裝飾文字,而是擴(kuò)展它。
科學(xué)界必須共同努力應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn)。
我相信藝術(shù)有改變意識(shí)的力量。