The world is a mirror, and it reflects our ugliness.
"Be yourself, because everyone else is already taken."
譯文:人生最大的禍?zhǔn)?,都在轉(zhuǎn)瞬之間不會(huì)忍耐,因此做事一定要慎重小心。賞析:為人處世,如果事事都要和別人爭(zhēng)高低,矛盾和沖突在所難免,其后果對(duì)雙方都不利。如果有一方懂得退讓和忍耐,禍患自然就會(huì)消失。
心理學(xué)的研究不僅僅是理解他人;它也是關(guān)于理解我們自己以及我們?nèi)绾闻c周?chē)氖澜缁?dòng)。
世界的力量平衡最終是生產(chǎn)力平衡的問(wèn)題。
We are going to die, and that makes us the lucky ones.
成功經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)鍵在于讓市場(chǎng)成為資源配置的基本機(jī)制,同時(shí)讓政府在解決市場(chǎng)失靈方面發(fā)揮積極作用。