變化不僅僅是生活的必要——它就是生活。
The future is not a result of choices among alternative paths offered by the present, but a place that is created—created first in the mind and will, created next in activity.
未來(lái)不是現(xiàn)在提供的替代路徑中選擇的結(jié)果,而是一個(gè)被創(chuàng)造的地方——首先在思想和意志中創(chuàng)造,然后在活動(dòng)中創(chuàng)造。
預(yù)測(cè)未來(lái)的最好方法就是創(chuàng)造未來(lái)。
In the middle of difficulty lies opportunity.
在困難中蘊(yùn)藏著機(jī)會(huì)。
The art of progress is to preserve order amid change and to preserve change amid order.
進(jìn)步的藝術(shù)是在變革中保持秩序,在秩序中保持變革。
When you innovate, you’ve got to be prepared for everyone telling you you’re nuts.
當(dāng)你創(chuàng)新時(shí),你必須準(zhǔn)備好每個(gè)人都說(shuō)你瘋了。
Powerlessness corrupts. Absolute powerlessness corrupts absolutely.
The middle of every successful project looks like a disaster.
每個(gè)成功項(xiàng)目的中間階段看起來(lái)都像是一場(chǎng)災(zāi)難。
Change is hardest in the beginning, messiest in the middle, and best at the end.
變革在開(kāi)始時(shí)最艱難,在中期最混亂,在結(jié)束時(shí)最美好。
To stay ahead, you must have your next idea waiting in the wings.
要保持領(lǐng)先,你必須讓你的下一個(gè)想法在幕后等待。
Innovation is the specific instrument of entrepreneurship. The act that endows resources with a new capacity to create wealth.
創(chuàng)新是創(chuàng)業(yè)的具體工具。賦予資源創(chuàng)造財(cái)富的新能力的行為。
The most successful leaders are those who see leadership as a responsibility, not a privilege.