Change starts with a vision, but it’s persistence that turns it into reality.
改變始于愿景,但堅(jiān)持才能將其變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。
The most successful leaders are those who listen—to their teams, their customers, and the environment.
最成功的領(lǐng)導(dǎo)者是那些傾聽的人——傾聽團(tuán)隊(duì)、客戶和環(huán)境的聲音。
Transparency builds trust, and trust builds lasting relationships.
透明建立信任,而信任建立持久的關(guān)系。
Quality should never be compromised, even when pushing for efficiency.
即使追求效率,質(zhì)量也絕不能妥協(xié)。
Collaboration is key. No single company can solve the industry’s challenges alone.
合作是關(guān)鍵。沒有一家公司能獨(dú)自解決行業(yè)的挑戰(zhàn)。
The best businesses don’t just chase profits; they create value for people and the planet.
最好的企業(yè)不僅僅追求利潤;它們?yōu)槿祟惡偷厍騽?chuàng)造價(jià)值。
Sustainability isn’t a trend—it’s the future. Those who ignore it will be left behind.
可持續(xù)性不是一種趨勢,而是未來。忽視它的人將被淘汰。
True leadership means making tough decisions today for a better tomorrow.
真正的領(lǐng)導(dǎo)力意味著為了更美好的明天而做出艱難的決定。
The leather industry must evolve or risk becoming obsolete. Our responsibility is to balance tradition with progress.
皮革行業(yè)必須進(jìn)化,否則就有被淘汰的風(fēng)險(xiǎn)。我們的責(zé)任是在傳統(tǒng)與進(jìn)步之間找到平衡。
Innovation is not just about technology; it's about changing mindsets and embracing sustainability at every step of the process.
創(chuàng)新不僅僅是技術(shù)的問題;它關(guān)乎改變思維方式,并在每一步都擁抱可持續(xù)性。