Never underestimate the power of long-term thinking in a short-term world.
在一個短期思維的世界里,永遠不要低估長期思考的力量。
The path to success is paved with calculated risks and relentless effort.
成功的道路是由經(jīng)過計算的風險和不懈的努力鋪就的。
A company’s greatest asset is its people—invest in them.
一家公司最寶貴的資產(chǎn)是員工,要投資于他們。
True innovation happens at the intersection of technology and necessity.
真正的創(chuàng)新發(fā)生在技術(shù)與需求的交匯處。
In oil and gas, efficiency and responsibility must go hand in hand.
在石油和天然氣行業(yè),效率和責任必須齊頭并進。
Change is the only constant, and adaptability is the key to thriving.
The best decisions are made when you listen to both data and people.
最好的決策來自于同時傾聽數(shù)據(jù)和人的聲音。
Sustainability isn't an option—it's an imperative for the future of energy.
可持續(xù)性不是一種選擇,而是能源未來的必然要求。
Leadership in this sector requires a balance of bold vision and meticulous execution.
在這個行業(yè)中,領(lǐng)導(dǎo)力需要平衡大膽的愿景和細致的執(zhí)行。
The energy industry is not just about extracting resources; it's about powering progress and innovation.
能源行業(yè)不僅僅是關(guān)于資源的開采;它是關(guān)于推動進步和創(chuàng)新。