Never underestimate the power of a team that believes in a shared vision.
永遠(yuǎn)不要低估一個(gè)相信共同愿景的團(tuán)隊(duì)的力量。
A company's culture is defined by how it treats its lowest-ranking employee.
一個(gè)公司的文化取決于它如何對(duì)待最低級(jí)別的員工。
True growth happens when you step outside your comfort zone and embrace change.
真正的成長(zhǎng)發(fā)生在你走出舒適區(qū)并擁抱變化的時(shí)候。
The future of farming lies in balancing tradition with cutting-edge innovation.
農(nóng)業(yè)的未來(lái)在于平衡傳統(tǒng)與尖端創(chuàng)新。
Leadership is about making tough decisions with compassion and foresight.
領(lǐng)導(dǎo)力在于以同情心和遠(yuǎn)見(jiàn)做出艱難的決定。
Great companies don't just chase profits; they create value for everyone involved.
偉大的公司不僅僅追逐利潤(rùn),它們?yōu)樗邢嚓P(guān)者創(chuàng)造價(jià)值。
Sustainability isn't a trend—it's a responsibility we owe to future generations.
可持續(xù)性不是一種趨勢(shì),而是我們對(duì)后代的責(zé)任。
Success in agriculture comes from understanding both the land and the people who work it.
農(nóng)業(yè)的成功源于對(duì)土地和耕種者的理解。
The best leaders are those who listen more than they speak, and act with integrity.
最好的領(lǐng)導(dǎo)者是那些傾聽(tīng)多于發(fā)言,并以誠(chéng)信行事的人。
Innovation is not just about technology; it's about changing the way people think and act.
創(chuàng)新不僅僅是技術(shù)的問(wèn)題;它關(guān)乎改變?nèi)藗兊乃季S和行動(dòng)方式。