La imaginación es el único territorio libre que le queda al ser humano.
想象力是人類僅存的自由領(lǐng)土。
Los silencios dicen más que las palabras, pero hay que saber escucharlos.
沉默比言語說得更多,但必須懂得傾聽。
La verdadera madurez comienza cuando aceptamos que nunca terminamos de crecer.
真正的成熟始于我們接受自己永遠(yuǎn)無法停止成長。
La literatura no es otra cosa que un sue?o dirigido.
文學(xué)不過是被引導(dǎo)的夢。
No hay nada más peligroso que una mujer que sabe lo que quiere y no tiene miedo de decirlo.
沒有什么比知道自己想要什么且敢于說出來的女人更危險的了。
La memoria es un animal extra?o: muerde cuando menos lo esperas.
記憶是奇怪的動物:在你最不經(jīng)意時咬你一口。
Escribir es una forma de terapia; a veces me pregunto cómo hacen los que no escriben, los que no pintan, los que no hacen música, para escapar de la locura, de la melancolía, del terror pánico que es inherente a la condición humana.
寫作是一種治療方式;有時我想知道那些不寫作、不繪畫、不創(chuàng)作音樂的人如何逃離人類與生俱來的瘋狂、憂郁和恐慌。
La soledad es el precio de la lucidez.
孤獨(dú)是清醒的代價。
El amor es como un reloj de arena: cuando se acaba el corazón, la cabeza comienza a llenarse.
愛情就像沙漏:當(dāng)心空了,頭腦就開始填滿。
La vida no es lo que vivimos, sino lo que recordamos y cómo lo recordamos para contarlo.
生活不是我們經(jīng)歷的,而是我們記住的以及如何記住并講述它。