The development of computational complexity theory has shown us that not all problems are created equal.
計(jì)算復(fù)雜性理論的發(fā)展向我們展示了并非所有問題都是平等的。
To solve a problem, one must first understand its nature and then find the right tools to tackle it.
To solve a problem, one must first understand its nature and then find the right tools to tackle it.
要解決一個問題,首先必須理解它的本質(zhì),然后找到正確的工具來處理它。
The beauty of mathematics lies in its ability to reveal the underlying simplicity in what appears to be complex.
數(shù)學(xué)之美在于它能夠揭示看似復(fù)雜事物背后的簡單性。
In computational complexity, we are not just dealing with the limits of what we can compute, but also with the limits of what we can prove.
在計(jì)算復(fù)雜性中,我們不僅僅是在處理我們能計(jì)算的極限,也是在處理我們能證明的極限。
The most important thing in science is not so much to obtain new facts as to discover new ways of thinking about them.
科學(xué)中最重要的不是獲得新的事實(shí),而是發(fā)現(xiàn)新的思考方式。