在沙漠中,我找到了城市永遠無法提供的自由。
The greatest prison people live in is the fear of what other people think.
人們生活的最大監(jiān)獄是對他人看法的恐懼。
To write is to give voice to the voiceless.
寫作是為無聲者發(fā)聲。
The night is a time of truth, when masks fall and souls are laid bare.
夜晚是真相的時刻,當面具落下,靈魂赤裸裸地展現(xiàn)。
Exile is not just a geographical concept; it is a state of mind.
流放不僅僅是一個地理概念;它是一種心態(tài)。
Silence is the language of God, all else is poor translation.
沉默是上帝的語言,其他一切都是拙劣的翻譯。
The desert teaches you to appreciate the smallest things in life.
沙漠教會你欣賞生活中最微小的事物。
To love is to risk not being loved in return. To hope is to risk pain. To try is to risk failure, but risk must be taken because the greatest hazard in life is to risk nothing.
去愛就是冒著不被愛的風險。去希望就是冒著痛苦的風險。去嘗試就是冒著失敗的風險,但必須冒險,因為人生最大的危險就是不去冒險。
Writing is a way of speaking without being interrupted.
寫作是一種不被干擾的說話方式。
The only way to deal with an unfree world is to become so absolutely free that your very existence is an act of rebellion.
在一個不自由的世界里,唯一能做的就是變得絕對自由,以至于你的存在本身就是一種反抗。
- «
- »