The world breaks everyone, and afterward, many are strong at the broken places.
世界會打擊每一個人,但經(jīng)歷過后,許多人會在受傷的地方變得更堅強。
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
我們都在陰溝里,但有些人卻在仰望星空。
The past is never dead. It's not even past.
過去從未死去。它甚至不是過去。
We are all ghosts of ourselves, haunting the places we once lived.
我們都是自己的幽靈,徘徊在我們曾經(jīng)生活過的地方。
There is a kind of beauty in imperfection.
The only way to survive is to take care of each other.
生存的唯一方法就是互相照顧。
What we have to remember is that we can still do anything. We can change our minds. We can start over.
我們必須記住的是,我們?nèi)匀豢梢宰鋈魏问虑?。我們可以改變主意。我們可以重新開始。
You cannot find peace by avoiding life.
你不能通過逃避生活來找到平靜。
The world is so unpredictable. Things happen suddenly, unexpectedly. We want to feel we are in control of our own existence. In some ways we are, in some ways we're not. We are ruled by the forces of chance and coincidence.
世界是如此不可預測。事情突然發(fā)生,出乎意料。我們想要感覺到我們能夠控制自己的存在。在某些方面我們是,在某些方面我們不是。我們被偶然和巧合的力量所支配。
We are all going to die, and that makes us the lucky ones. Most people are never going to die because they are never going to be born.
我們都會死,這讓我們成為幸運的人。大多數(shù)人永遠不會死,因為他們永遠不會出生。