The best literature is born from conflict, from the struggle between desire and morality.
最好的文學(xué)源于沖突,源于欲望與道德之間的斗爭(zhēng)。
The writer must be a traitor to his class, his country, his religion—to everything except his conscience.
作家必須成為他的階級(jí)、國(guó)家、宗教的叛徒——除了他的良心。
The novel is the only place where all contradictions can coexist.
小說(shuō)是唯一能讓所有矛盾共存的地方。
The only way to defeat death is through stories.
戰(zhàn)勝死亡的唯一方法是通過(guò)故事。
A great novel is one that changes the reader, that leaves him different after the last page.
偉大的小說(shuō)是能改變讀者、讓他在讀完最后一頁(yè)后變得不同的小說(shuō)。
The writer’s mission is to be a witness to his time, to speak for those who cannot speak.
作家的使命是成為他那個(gè)時(shí)代的見(jiàn)證者,為那些無(wú)法發(fā)聲的人說(shuō)話。
To read is to resist; to write is to rebel.
閱讀就是抵抗;寫(xiě)作就是反叛。
The novel is the most complete and profound expression of human liberty.
小說(shuō)是人類(lèi)自由最完整、最深刻的表達(dá)。
Literature is the art of giving form to chaos.
文學(xué)是賦予混沌以形式的藝術(shù)。
The best stories are those that disturb us, that force us to question our certainties.
最好的故事是那些困擾我們、迫使我們質(zhì)疑自己確定性的故事。