最好的想法來自合作,而非孤立。
譯文:水源都搞臟了還想水流清澈,木頭都弄彎了還想要影子筆直——做夢!
It is the lives we encounter that make life worth living.
Success in business comes from understanding people, not just products.
譯文:虛心又不驕傲,是福報的根本所在。傲氣滿懷、缺乏寬容的人,不會有什么遠大的根器,縱使發(fā)達,也不會長久。
無論你變得多么優(yōu)秀,你總能變得更好,這才是最令人興奮的部分。
僅靠技術(shù)無法拯救海洋,還需要對倫理和生態(tài)的承諾。
寫作是一種反叛的行為,一種表示我們不接受世界現(xiàn)狀的方式。