要理解世界,你必須首先尋求理解自己。
每一個(gè)實(shí)驗(yàn),無(wú)論成功與否,都會(huì)教會(huì)我們一些有價(jià)值的東西。
"In the depth of winter, I finally learned that within me there lay an invincible summer."
I'm not afraid of falling because I know I'll rise again.
釋義:佛并不在遙遠(yuǎn)的靈山,靈山就在我們的心中。每個(gè)人心中都有一座靈山塔,只要在心中修行,就能找到佛性。
我相信小說(shuō)家的職責(zé)是走進(jìn)世界,帶回關(guān)于人類狀況的消息。
Every life is a novel waiting to be written.