The actual infinite arises in three contexts: first when it is realized in the most complete form, in a fully independent otherworldly being, in Deo, where I call it the Absolute Infinite or simply Absolute; second when it occurs in the contingent, created world; third when the mind grasps it in abstracto as a mathematical magnitude, number, or order type.
實(shí)際的無(wú)限出現(xiàn)在三種情況下:首先,當(dāng)它以最完整的形式實(shí)現(xiàn)時(shí),在一個(gè)完全獨(dú)立的超然存在中,在上帝中,我稱之為絕對(duì)無(wú)限或簡(jiǎn)稱為絕對(duì);其次,當(dāng)它出現(xiàn)在偶然的、被創(chuàng)造的世界中時(shí);第三,當(dāng)心靈在抽象中把握它作為數(shù)學(xué)量、數(shù)字或順序類型時(shí)。
最好的領(lǐng)導(dǎo)者會(huì)賦能他人去領(lǐng)導(dǎo)。
藝術(shù)是最高形式的希望。