詩(shī)歌不是一個(gè)封閉的領(lǐng)域,而是一個(gè)開(kāi)放的領(lǐng)域,讀者被邀請(qǐng)進(jìn)入。
As a woman I have no country. As a woman my country is the whole world.
The only true voyage of discovery would be not to visit strange lands but to possess other eyes.
一個(gè)好的模型是準(zhǔn)確性和簡(jiǎn)潔性之間的折衷。
音樂(lè)是我的避風(fēng)港,無(wú)論多難過(guò),都可以在音樂(lè)里找到安慰。
The past is never dead. It's not even past.
The best way to predict the future is to create it.