我感激每一次經(jīng)歷,無論好壞,因?yàn)樗鼈兯茉炝宋摇?
I’m grateful for every experience, good or bad, because it shaped me.
于千萬人之中遇見你所遇見的人,于千萬年之中,時(shí)間的無涯的荒野里,沒有早一步,也沒有晚一步,剛巧趕上了,那也沒有別的話可說,惟有輕輕地問一聲:"噢,你也在這里嗎?"
There is not much danger that real talent or goodness will be overlooked long; even if it is, the consciousness of possessing and using it well should satisfy one, and the great charm of all power is modesty.
我喜歡用美麗的形式表現(xiàn)困難的主題。